おじうえ様・・・時代が時代なら、そう呼んでいただけるのだろう。が、私は姪に、名前で呼び捨てにされている。
別にいいけど・・・
家に来て、アニメを見ていると、登場キャラクターのセリフを、そっくりそのまま真似てしゃべっているのには驚く。
英語の練習方法で、オーバーラッピングってあるでしょう。英語の音声にかぶせるように同時に発声する訓練。あれを、テレビの前に座って延々やっている。何度も繰り返し見て覚えたのだろうか?
ただし、姪が見てるのは勉強になるようなものでなく、「ケロロ軍曹」だが・・・
そして私は、意外と面白い「ケロロ軍曹」に引き込まれてしまう。